?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Flag Next Entry
Партнерство открытых государств. Перевод
choojoy_pp
Давно сделал перевод декларации Open Government Partnership, объединения стран во главе с США, которые пытаются декларировать презумпцию открытости правительства перед гражданами и гражданскими объединениями. Ниже публикую перевод. На литературность не претендую, сделан был на скорую руку и где-то с использованием транслейтеров. Но смысл передает полностью и понятно.

Есть некоторые идейки по этому поводу - сообщу в понедельник тогда, как все вернутся на свои рабочие места :)



Партнерство открытых государств


Как члены Партнерства открытого правительства, приверженные принципам, закрепленным во Всеобщей декларации прав человека, Конвенции ООН против коррупции и других международных документов, касающихся прав человека и эффективного управления:

Мы признаем, что люди во всем мире требуют большей открытости правительства. Они призывают к большему гражданскому участию в государственных делах и ищут способы сделать свое правительство более прозрачным, гибким, подотчетным и эффективным.

Мы признаем, что страны находятся на разных этапах по созданию открытого правительства, и что каждый из нас подходит к этому процессу, исходя из национальных приоритетов и обстоятельств и желаний наших граждан.

Мы принимаем на себя ответственность при подписании этой декларации и обязуемся содействовать прозрачности государства, борьбе с коррупцией, расширению прав и возможностей граждан, а также использованию возможности новых технологий, для создания более эффективного и подотчетного правительства.

Мы понимаем значение открытости в нашем взаимодействии с гражданами по совершенствованию государственных услуг, управлению государственными ресурсами, стимулированию инноваций и созданию более безопасного общества. Мы поддерживаем принципы прозрачности и открытости государственного управления для достижения большего процветания, благополучия и уважения человеческого достоинства в наших странах и во всем мире.

Вместе, мы декларируем следующие принципы:

Повышение доступности информации о деятельности государственных органов.
Правительства собирают и хранят информацию от имени народа, и граждане имеют право на поиск информации о деятельности государственных органов. Мы обязуемся содействовать расширению доступа к информации и раскрытию информации о деятельности государственных органов на всех уровнях власти. Мы обязуемся увеличить наши усилия в систематическом сборе и публикации данных о государственных расходах и деятельности для граждан. Мы обязуемся публиковать значимую информацию, включая исходные данные, своевременно, в форматах, которые граждане может легко использовать, и в форматах, которые облегчают повторное использование информации. Мы обязуемся предоставлять доступ к эффективным средствам правовой защиты в случаях неправомерного отказа в доступе к информации, в том числе посредством эффективного надзора по обращениям граждан . Мы признаем важность открытых стандартов и доступа к открытым данным для содействия развитию гражданского общества, а также для обеспечения эффективного взаимодействия внутри государственных информационных систем. Мы обязуемся использовать механизмы обратной связи с гражданами для выявления наибольшую ценной для них информации, и обязуемся принимать во внимание такую ​​обратную связь в максимально возможной степени.

Поддержка гражданского участия.
Мы высоко ценим участие граждан в деятельности государства и в процессах принятия решений в равной степени и без дискриминации. Вовлечение граждан повышает эффективность работы правительства, которые выигрывают от использования знаний, идей и возможностей граждан, в том числе и по контролю за деятельностью правительства. Мы обязуемся сделать процессы принятия решений более прозрачными, создать и использовать каналы обратной связи с гражданами, и усилить участие граждан в разработке, мониторинге и оценке деятельности правительства. Мы обязуемся защитить возможность участия некоммерческих и негосударственных организаций в процессах управления государством, в соответствии с нашей приверженностью свободе слова, ассоциаций и самовыражения. Мы обязуемся создать механизмы для более тесного сотрудничества между правительством, организациями гражданского общества и бизнеса.

Реализация высоких стандартов профессиональной честности во всей нашей администрации.
Ответственное правительство требует высоких этических стандартов и кодексов поведения для государственных служащих. Мы обязуемся иметь надежную антикоррупционную политику, механизмы и практики по обеспечению прозрачности в управлении государственными финансами и государственными закупками, а также укреплять верховенство закона. Мы обязуемся поддерживать или создавать правовые основы для обнародования информации о доходах и имуществе высокопоставленных должностных лиц. Мы обязуемся принять и исполнять законы, защищающие информаторов. Мы обязуемся сделать доступной информацию о нашей борьбе с коррупцией и о работе правоохранительных органов, а также о процедурах обращения за помощью к таким органам, уважая при этом конфиденциальность определенной информации правоохранительных органов. Мы обязуемся увеличить противодействие взяточничеству и другим формам коррупции в государственном и частном секторах, а также обмениваться информацией и опытом по эти вопросам.

Доступ к новым технологиям для открытости и подотчетности.
Новые технологии открывают новые возможности для обмена информацией, участия граждан и совместной работе. Мы намерены использовать эти технологии для увеличения количества отрытых данных, для большего знания граждан о деятельности правительства и влияния на принятие решений. Мы обязуемся развивать доступное и безопасное онлайн-пространство в качестве платформы для предоставления услуг, привлечения общественности, а также для обмена информацией и идеями. Мы признаем, что равноправный доступ к технологиям сложная задача, и берем на себя обязательство максимально использовать интернет и мобильную связь, а также выявлять и поощрять использование альтернативных механизмов гражданского участия. Мы обязуемся привлекать граждан и бизнес-сообщество для поиска эффективных методов и новаторских подходов в использовании новых технологий, повышающих возможность участия граждан в жизни государства и для обеспечения прозрачности в управлении государством. Мы также понимаем, что расширение доступа к технологиям влечет за собой поддержку способности правительства и граждан в его использовании. Мы обязуемся поддерживать и развивать использование технологических инноваций государственными служащими и гражданами. Мы также понимаем, что технология является дополнением, а не заменой прозрачной, полезной и удобной информации.

Мы признаем, что открытое правительство это процесс, который требует постоянного и устойчивого развития. Мы обязуемся информировать общественность о мерах, применяемых по реализации этих принципов, обязуемся устраивать общественные консультации по реализации принципов, а также для обновления наших принципов и обязательств в свете новых вызовов и возможностей.

Мы обязуемся быть примером и вносить вклад в продвижение открытого правительства в других странах путем обмена опытом и знаниями, и путем осуществления обязательств, изложенных в этой декларации на добровольной основе. Наша цель заключается в стимулировании инноваций и стимулирования прогресса, а не в определении стандартов для использования в качестве предварительных условий для сотрудничества или помощи или классификации стран. Мы ставим особое ударение на то, как важно, чтобы комплексные методы оставались понятными и открытыми, а технологическая поддержка, необходимая для поддержания работоспособности системы была на должном уровне, а создание и развитие институтов - доступными.
Мы обязуемся поддерживать эти принципы в наших международных отношениях, а также работать по продвижению глобальной культуры открытого правительства, которая преследует достижение идеалов открытого и широкого участия граждан в работе правительства в 21-веке.

Страны, поддержавшие декларацию от 20 сентября 2011 года:


Бразилия
Индонезия
Мексика
Норвегия
Филиппины
ЮАР
Великобритания
Соединенные Штаты